ابن البيطار

59

تفسير كتاب دياسقوريدوس

أن هذا النّبات يستعمل في ( الأكل ) والشيطرج ليس كذلك ، و ( لا يستعمل ) ورقة مملوحا لحدّته ويبسه . وقال ج [ جالينوس ] في السّابعة إنّ قوّته كقوّة ( الحرف ) ، والصّحيح أن ليبيديون غير ( الشيطرج ) ، وهو العشبة التي رأيتها بد ( يار مصر ) ببستان القاضي الفاضل وتسمّى ( عشبة السّلطان ) ، وأخبرت أنّها ( كثيرة بدمشق ) ، وهي حرّيفة الطّعم ( شبيهة بالحرف ) ، عريضة الورق . 2 - نصّ التفسير « 13 » : قال اصطفن : هو الشيطرج ، والصحيح أنّه غيره ، وذلك أنّ الذي ذكره دياسقوريدوس في الترجمة ليست قوّته للشيطرج . وذكر أن هذا النبات يستعمل في الأكل ، والشيطرج ليس كذلك ، ولا يستعمل ورقة مملوحا لحدّته ويبسه . وقال جالينوس في المقالة السابعة أن قوّته كقوّة الحرف ، والصّحيح أنّ لبيديون غير الشيطرج كما ذكرت ، وهو العشبة التي رأيتها ببستان القاضي الفاضل بديار مصر ، وتسمّى عشبة السّلطان ، وأخبرني من أثق به أن هذه العشبة هي كثيرة بدمشق ، وهي حرّيفة إذا تطعّمت شبيهة بطعم الحرف وقوّته كما قال جالينوس ، وهي عريضة الورق ، وتسمّى الصّلص . * ليغسطيقون : 1 - نصّ المقالات « 14 » : قال ابن البيطار : هو كاشم ، وأهل أنطاليا يسمّونه ررعد [ - ززغد ] ، ويطحنونه مع اللّحم مكان التّوابل . ذكره ج في 7 .

--> ( 13 ) ابن البيطار : التفسير ، 2 - 156 ( ص ص 17 ظ - 18 و ) . ( 14 ) المقالات . ص 65 و ( 3 - 48 ) .